BRAND : molo
BRAND : molo
METABITION 2025 Spring
METABITION 2025 Spring
에디터
LIM HYO MI
발행일
2025년 6월 30일
design beyond aesthetics


목록으로

Molo Design company는 캐나다 밴쿠버에 본사를 둔 디자인 및 제작 스튜디오입니다.
Molo의 디자인 철학은 제품 뿐 아니라 주변 공간에서도 '지속 가능한 실천'에 도움이 되어야 한다는 것입니다.
소프트 컬렉션은 벽 칸막이, 조명, 시트 및 테이블 요소로 구성된 모듈식 시스템으로서 직물 또는 종이로 제작됩니다. 벌집 모양의 '허니콤보드' 종이는 유연하여 쉽게 구부리고, 이동하고 확장하고 접을 수 있으며 보관에도 용이합니다.
소프트 컬렉션은 여러 디자인 어워드에서 수상했으며 국제 특허 및 디자인 등록에 의해 보호되고 있습니다.


softwall + softblock
softwall + softblock is a modular system of flexible space partitions. Elements are stackable and come in standard heights ranging from 1 to 10 feet tall (30.5 to 305 centimetres).
소프트월 + 소프트블록은 유연한 공간 분할을 위한 모듈식 시스템입니다. 구성 요소들은 쌓아서 사용할 수 있으며, 1피트(30.5cm)에서 10피트(30.5cm)까지 다양한 표준 높이로 제공됩니다.
Each softwall is flexible in length, opening to a maximum extension of 15 feet (4.5 meters) or shorter lengths as required. You can create longer partitions by easily connecting two or more softwalls via their magnetic end panels. When a softwall is compressed for shipping or storage, it is less than 2.5 inches (5 centimetres) thick.
각 소프트월은 길이가 유연하여 최대 4.5m(15피트)까지 확장 가능하며, 필요에 따라 더 짧은 길이로 확장할 수도 있습니다. 자석 패널을 사용하여 두 개 이상의 소프트월을 쉽게 연결하여 더 긴 파티션을 만들 수 있습니다. 소프트월을 운송 또는 보관을 위해 압축할 경우, 두께는 5cm(2.5인치) 미만이 됩니다.


Sustainability informs every aspect of the design for softwall + softblock. Adaptable space-making allows for change over time, avoiding material waste and unnecessary construction. The flexible structures can be opened in flowing curves or straight lines and are easily moved or reconfigured, empowering individuals to reshape and redesign their environment without hard materials or tools. Responsible material use is efficient material use. For example, a fully expanded softwall is 99% air but can completely transform a space.
지속가능성은 소프트월 + 소프트블록 디자인의 모든 측면에 반영됩니다. 유연한 공간 구성은 시간에 따른 변화를 가능하게 하여 재료 낭비와 불필요한 시공을 방지합니다. 유연한 구조는 곡선이나 직선으로 자유롭게 펼쳐질 수 있으며, 쉽게 이동하거나 재구성할 수 있어, 단단한 재료나 도구 없이도 환경을 재구성하고 재설계할 수 있습니다. 책임감 있는 재료 사용은 효율적인 재료 사용입니다. 예를 들어, 완전히 확장된 소프트월은 99%가 공기이지만 공간을 완전히 변화시킬 수 있습니다.
paper softwall + softblock is made from FSC® Certified responsible sources (FSC® C158591) and treated with a non-toxic fire retardant. The textile option is water-resistant, nonwoven polyethylene. Both materials are fully recyclable. molo is dedicated to pairing these materials with non-toxic adhesives and inks. Packaging is paper-based and made from 80 to 100% recycled pulp.
페이퍼 소프트월 + 소프트블록은 FSC® 인증(FSC® C158591)을 받은 책임감 있는 원료로 제작되었으며, 무독성 난연제로 처리되었습니다. 섬유 소재는 방수 부직포 폴리에틸렌을 사용합니다. 두 소재 모두 완전히 재활용 가능합니다. 몰로는 이러한 소재에 무독성 접착제와 잉크를 사용하기 위해 최선을 다하고 있습니다. 포장재는 종이 기반이며 80~100% 재활용 펄프로 제작됩니다.


fanning stool + bench + lounger softseating
softseating is a collection of seating and table elements made from paper or nonwoven polyethylene textile. Elements use a flexible honeycomb structure to fan open into stools, benches and loungers.
소프트시팅은 종이 또는 폴리에틸렌 부직포로 만든 좌석과 테이블 요소들의 집합입니다. 유연한 허니콤보드를 사용하여 펼쳐지면 스툴, 벤치, 라운저로 변형됩니다.
Modular magnetic end panels allow each seat to connect to itself, forming a round stool or low table, or chain elements in series to create long winding benches and unique seating topographies.
모듈식 자석 끝 패널을 사용하면 각 좌석을 서로 연결하여 둥근 의자나 낮은 테이블을 만들거나, 요소를 연속으로 연결하여 길게 구부러진 벤치와 고유한 좌석 형태를 만들 수 있습니다.


The paper is a robust blend of new and recycled fibres, which easily supports people or pets. It is also fire-resistant and sound-absorbing. Although made from readily recyclable materials, softseating is not intended to be disposable or thought of for short term use.
이 종이 사람이나 반려동물을 쉽게 지지할 수 있는 새로운 섬유와 재활용 섬유의 견고한 혼합물입니다. 내화성과 음향 흡수성 또한 갖추었습니다. 쉽게 재활용할 수 있는 재료로 만들어졌지만, 소프트 시트는 일회용으로 사용하거나 단기적으로 사용할 수 있도록 고안된 것이 아닙니다.
With time and use, the paper takes on a patina of crushed and softened facets that catch light in a beautiful, variegated way—the crisp honeycomb below remains strong and intact. The most portable sizes of the fanning stool are available with an optional wool felt tote, for whisking the paper seats off to a museum, garden party or concert.
시간과 사용에 따라 종이는 부서지고 부드러워진 면들로 이루어진 파티나를 채택하여 아름답고 다양한 방식으로 빛을 포착합니다. 아래의 바삭한 벌집은 튼튼하고 온전한 상태를 유지합니다. 가장 휴대하기 편리한 크기의 팬닝 스툴은 옵션으로 울 펠트 가방을 제공하여 박물관, 정원 파티 또는 콘서트에 종이 의자를 쉽게 가져갈 수 있습니다.


cloud softlight pendant + mobile
cloud softlight creates a canopy of gentle, luminous forms. Available in various sizes of individual pendants or suspended mobiles, cloud provides diffused light and a sense of intimate enclosure. When grouped together, they create vast, sculptural skyscapes.
구름 모양의 소프트라이트는 은은하고 빛나는 형태의 천장을 만들어냅니다. 다양한 크기의 개별 펜던트 또는 매달린 모빌로 제공되는 구름은 은은한 빛과 아늑한 분위기를 선사합니다. 여러 개의 구름을 함께 배치하면 광활하고 조각적인 하늘 풍경을 연출합니다.
Inspired by the marvellous kinetic sculptures of Alexander Calder, cloud mobile similarly redefines space through its gentle movement and weightless, three-dimensional shapes. Each honeycomb shade is affixed to the structure by a single point so that they ripple and revolve with shifting air currents.
알렉산더 칼더의 놀라운 조각품에서 영감을 받은 클라우드 모빌은 부드러운 움직임과 무중력 3차원 모양을 통해 공간을 새롭게 정의합니다. 각각의 허니콤보드 모양의 갓은 구조물에 단일 지점으로 고정되어 있어 기류의 변화에 따라 물결치며 회전합니다.


cloud mast is a floor-supported luminary. The mast is crowned by a boom that holds a cloud mobile in shifting balance with a large fishing weight, a delicate and beautiful alternative to wiring the mobiles to a ceiling.
클라우드 마스트는 바닥에 지지되는 조명입니다. 마스트의 꼭대기에는 클라우드 모빌을 움직이며 균형을 유지하는 붐이 있으며, 큰 낚시추를 사용하여 모빌을 천장에 연결하는 섬세하고 아름다운 대안을 제공합니다.
The textile shades are illuminated from within by energy efficient 90+ CRI LEDs, available in two levels of warm white (2700K and 3000K) and neutral white (4000K). Their honeycomb structure absorbs sound, subduing reflected noise within a space with a Noise Reduction Coefficient (NRC) of 0.45.
텍스타일 쉐이드는 에너지 효율적인 90+ CRI LED로 내부에서 빛을 발산하며, 따뜻한 백색(2700K 및 3000K)과 중간 백색(4000K) 두 가지 밝기로 제공됩니다. 벌집 구조는 소리를 흡수하여 공간 내 반사되는 소음을 줄여주며, 소음 감소 계수(NRC)는 0.45입니다.
CONTACT : https://molodesign.com

Molo Design company는 캐나다 밴쿠버에 본사를 둔 디자인 및 제작 스튜디오입니다.
Molo의 디자인 철학은 제품 뿐 아니라 주변 공간에서도 '지속 가능한 실천'에 도움이 되어야 한다는 것입니다.
소프트 컬렉션은 벽 칸막이, 조명, 시트 및 테이블 요소로 구성된 모듈식 시스템으로서 직물 또는 종이로 제작됩니다. 벌집 모양의 '허니콤보드' 종이는 유연하여 쉽게 구부리고, 이동하고 확장하고 접을 수 있으며 보관에도 용이합니다.
소프트 컬렉션은 여러 디자인 어워드에서 수상했으며 국제 특허 및 디자인 등록에 의해 보호되고 있습니다.


softwall + softblock
softwall + softblock is a modular system of flexible space partitions. Elements are stackable and come in standard heights ranging from 1 to 10 feet tall (30.5 to 305 centimetres).
소프트월 + 소프트블록은 유연한 공간 분할을 위한 모듈식 시스템입니다. 구성 요소들은 쌓아서 사용할 수 있으며, 1피트(30.5cm)에서 10피트(30.5cm)까지 다양한 표준 높이로 제공됩니다.
Each softwall is flexible in length, opening to a maximum extension of 15 feet (4.5 meters) or shorter lengths as required. You can create longer partitions by easily connecting two or more softwalls via their magnetic end panels. When a softwall is compressed for shipping or storage, it is less than 2.5 inches (5 centimetres) thick.
각 소프트월은 길이가 유연하여 최대 4.5m(15피트)까지 확장 가능하며, 필요에 따라 더 짧은 길이로 확장할 수도 있습니다. 자석 패널을 사용하여 두 개 이상의 소프트월을 쉽게 연결하여 더 긴 파티션을 만들 수 있습니다. 소프트월을 운송 또는 보관을 위해 압축할 경우, 두께는 5cm(2.5인치) 미만이 됩니다.


Sustainability informs every aspect of the design for softwall + softblock. Adaptable space-making allows for change over time, avoiding material waste and unnecessary construction. The flexible structures can be opened in flowing curves or straight lines and are easily moved or reconfigured, empowering individuals to reshape and redesign their environment without hard materials or tools. Responsible material use is efficient material use. For example, a fully expanded softwall is 99% air but can completely transform a space.
지속가능성은 소프트월 + 소프트블록 디자인의 모든 측면에 반영됩니다. 유연한 공간 구성은 시간에 따른 변화를 가능하게 하여 재료 낭비와 불필요한 시공을 방지합니다. 유연한 구조는 곡선이나 직선으로 자유롭게 펼쳐질 수 있으며, 쉽게 이동하거나 재구성할 수 있어, 단단한 재료나 도구 없이도 환경을 재구성하고 재설계할 수 있습니다. 책임감 있는 재료 사용은 효율적인 재료 사용입니다. 예를 들어, 완전히 확장된 소프트월은 99%가 공기이지만 공간을 완전히 변화시킬 수 있습니다.
paper softwall + softblock is made from FSC® Certified responsible sources (FSC® C158591) and treated with a non-toxic fire retardant. The textile option is water-resistant, nonwoven polyethylene. Both materials are fully recyclable. molo is dedicated to pairing these materials with non-toxic adhesives and inks. Packaging is paper-based and made from 80 to 100% recycled pulp.
페이퍼 소프트월 + 소프트블록은 FSC® 인증(FSC® C158591)을 받은 책임감 있는 원료로 제작되었으며, 무독성 난연제로 처리되었습니다. 섬유 소재는 방수 부직포 폴리에틸렌을 사용합니다. 두 소재 모두 완전히 재활용 가능합니다. 몰로는 이러한 소재에 무독성 접착제와 잉크를 사용하기 위해 최선을 다하고 있습니다. 포장재는 종이 기반이며 80~100% 재활용 펄프로 제작됩니다.


fanning stool + bench + lounger softseating
softseating is a collection of seating and table elements made from paper or nonwoven polyethylene textile. Elements use a flexible honeycomb structure to fan open into stools, benches and loungers.
소프트시팅은 종이 또는 폴리에틸렌 부직포로 만든 좌석과 테이블 요소들의 집합입니다. 유연한 허니콤보드를 사용하여 펼쳐지면 스툴, 벤치, 라운저로 변형됩니다.
Modular magnetic end panels allow each seat to connect to itself, forming a round stool or low table, or chain elements in series to create long winding benches and unique seating topographies.
모듈식 자석 끝 패널을 사용하면 각 좌석을 서로 연결하여 둥근 의자나 낮은 테이블을 만들거나, 요소를 연속으로 연결하여 길게 구부러진 벤치와 고유한 좌석 형태를 만들 수 있습니다.


The paper is a robust blend of new and recycled fibres, which easily supports people or pets. It is also fire-resistant and sound-absorbing. Although made from readily recyclable materials, softseating is not intended to be disposable or thought of for short term use.
이 종이 사람이나 반려동물을 쉽게 지지할 수 있는 새로운 섬유와 재활용 섬유의 견고한 혼합물입니다. 내화성과 음향 흡수성 또한 갖추었습니다. 쉽게 재활용할 수 있는 재료로 만들어졌지만, 소프트 시트는 일회용으로 사용하거나 단기적으로 사용할 수 있도록 고안된 것이 아닙니다.
With time and use, the paper takes on a patina of crushed and softened facets that catch light in a beautiful, variegated way—the crisp honeycomb below remains strong and intact. The most portable sizes of the fanning stool are available with an optional wool felt tote, for whisking the paper seats off to a museum, garden party or concert.
시간과 사용에 따라 종이는 부서지고 부드러워진 면들로 이루어진 파티나를 채택하여 아름답고 다양한 방식으로 빛을 포착합니다. 아래의 바삭한 벌집은 튼튼하고 온전한 상태를 유지합니다. 가장 휴대하기 편리한 크기의 팬닝 스툴은 옵션으로 울 펠트 가방을 제공하여 박물관, 정원 파티 또는 콘서트에 종이 의자를 쉽게 가져갈 수 있습니다.


cloud softlight pendant + mobile
cloud softlight creates a canopy of gentle, luminous forms. Available in various sizes of individual pendants or suspended mobiles, cloud provides diffused light and a sense of intimate enclosure. When grouped together, they create vast, sculptural skyscapes.
구름 모양의 소프트라이트는 은은하고 빛나는 형태의 천장을 만들어냅니다. 다양한 크기의 개별 펜던트 또는 매달린 모빌로 제공되는 구름은 은은한 빛과 아늑한 분위기를 선사합니다. 여러 개의 구름을 함께 배치하면 광활하고 조각적인 하늘 풍경을 연출합니다.
Inspired by the marvellous kinetic sculptures of Alexander Calder, cloud mobile similarly redefines space through its gentle movement and weightless, three-dimensional shapes. Each honeycomb shade is affixed to the structure by a single point so that they ripple and revolve with shifting air currents.
알렉산더 칼더의 놀라운 조각품에서 영감을 받은 클라우드 모빌은 부드러운 움직임과 무중력 3차원 모양을 통해 공간을 새롭게 정의합니다. 각각의 허니콤보드 모양의 갓은 구조물에 단일 지점으로 고정되어 있어 기류의 변화에 따라 물결치며 회전합니다.


cloud mast is a floor-supported luminary. The mast is crowned by a boom that holds a cloud mobile in shifting balance with a large fishing weight, a delicate and beautiful alternative to wiring the mobiles to a ceiling.
클라우드 마스트는 바닥에 지지되는 조명입니다. 마스트의 꼭대기에는 클라우드 모빌을 움직이며 균형을 유지하는 붐이 있으며, 큰 낚시추를 사용하여 모빌을 천장에 연결하는 섬세하고 아름다운 대안을 제공합니다.
The textile shades are illuminated from within by energy efficient 90+ CRI LEDs, available in two levels of warm white (2700K and 3000K) and neutral white (4000K). Their honeycomb structure absorbs sound, subduing reflected noise within a space with a Noise Reduction Coefficient (NRC) of 0.45.
텍스타일 쉐이드는 에너지 효율적인 90+ CRI LED로 내부에서 빛을 발산하며, 따뜻한 백색(2700K 및 3000K)과 중간 백색(4000K) 두 가지 밝기로 제공됩니다. 벌집 구조는 소리를 흡수하여 공간 내 반사되는 소음을 줄여주며, 소음 감소 계수(NRC)는 0.45입니다.
CONTACT : https://molodesign.com
EXHIBITION ARTICLES
EXHIBITION ARTICLES

BEAUTY
‘메타비션’, 2025 인터참 코리아에 친환경 ‘페이퍼부스’ 대규모 시공
전시박람회 통합 서비스 기업 ‘메타비션’이 7월 2일부터 4일까지 삼성동 코엑스에서 열리는 ‘2025 인터참 코리아(InterCHARM Korea 2025)’ 행사에 공식 시공사 자격으로 참여한다.
EDITIOR
LIM HYO MI
2025년 7월 9일

BEAUTY
‘메타비션’, 2025 인터참 코리아에 친환경 ‘페이퍼부스’ 대규모 시공
전시박람회 통합 서비스 기업 ‘메타비션’이 7월 2일부터 4일까지 삼성동 코엑스에서 열리는 ‘2025 인터참 코리아(InterCHARM Korea 2025)’ 행사에 공식 시공사 자격으로 참여한다.
EDITIOR
LIM HYO MI
2025년 7월 9일

BEAUTY
‘메타비션’, 2025 인터참 코리아에 친환경 ‘페이퍼부스’ 대규모 시공
전시박람회 통합 서비스 기업 ‘메타비션’이 7월 2일부터 4일까지 삼성동 코엑스에서 열리는 ‘2025 인터참 코리아(InterCHARM Korea 2025)’ 행사에 공식 시공사 자격으로 참여한다.
EDITIOR
LIM HYO MI
2025년 7월 9일

DESIGN
BRAND : molo
design beyond aesthetics
EDITIOR
LIM HYO MI
2025년 6월 30일

DESIGN
BRAND : molo
design beyond aesthetics
EDITIOR
LIM HYO MI
2025년 6월 30일

DESIGN
BRAND : molo
design beyond aesthetics
EDITIOR
LIM HYO MI
2025년 6월 30일

BEAUTY
BRAND : LOGiN FOREST
숲 속에 온 듯, 온전한 바디 칠링 케어 브랜드
EDITIOR
LIM HYO MI
2025년 6월 16일

BEAUTY
BRAND : LOGiN FOREST
숲 속에 온 듯, 온전한 바디 칠링 케어 브랜드
EDITIOR
LIM HYO MI
2025년 6월 16일

BEAUTY
BRAND : LOGiN FOREST
숲 속에 온 듯, 온전한 바디 칠링 케어 브랜드
EDITIOR
LIM HYO MI
2025년 6월 16일

BEAUTY
BRAND : ac ˚ drop
THE ACNE SOLUTION, POWERED BY AESTHETICS 에스테틱의 힘으로 완성한 트러블 솔루션
EDITIOR
LIM HYO MI
2025년 6월 9일

BEAUTY
BRAND : ac ˚ drop
THE ACNE SOLUTION, POWERED BY AESTHETICS 에스테틱의 힘으로 완성한 트러블 솔루션
EDITIOR
LIM HYO MI
2025년 6월 9일

BEAUTY
BRAND : ac ˚ drop
THE ACNE SOLUTION, POWERED BY AESTHETICS 에스테틱의 힘으로 완성한 트러블 솔루션
EDITIOR
LIM HYO MI
2025년 6월 9일